fbpx

Último final de semana de Páscoa com as tradições alemãs na 2ª Osterfest

POMERODE (SC) – Quem não foi a Pomerode conhecer a Osterfest ainda tem tempo. A segunda edição da Festa de Páscoa termina no final de semana e, até sábado, atrações que resgatam a cultura dos colonizadores não faltam. Uma delas é o Stüppen, uma espécie de Serenata, que passará por hotéis e pousadas. De acordo com a tradição, a cerimônia é realizada à meia-noite do Sábado de Aleluia. Só que o horário foi alterado para às 7h da manhã do Domingo de Páscoa, para que um número maior de turistas e moradores da cidade mais alemã do Brasil possa acompanhar cada detalhe.

O Stüppen é uma herança da antiga Pomerânia. A serenata percorre a vizinhança para acordar moradores em uma celebração à ressurreição de Cristo. Depois de uma canção para despertar, outra para levantar da cama e uma terceira para recepcionar os músicos, são servidos bebidas e comidas. Os últimos dias de Osterfest têm mais atrações na Casa da Comunidade Evangélica de Confissão Luterana (Gemeindehaus), no Centro, como feira e oficina de artesanato, oficina de pintura em casquinha de ovos, apresentação teatral e contação de histórias, recreação infantil, casa do coelho e a gastronomia típica da Páscoa. O local fica aberto ao público até sábado (3/4) das 10h às 18h.

 

Premiadas as casquinhas de ovos vencedoras

Os vencedores do 4º Concurso Escolar de Pintura em Cascas de Ovos foram oficialmente premiados. A escolha foi feita por uma comissão julgadora e votação popular. O concurso, realizado pela Secretaria de Educação e Formação Empreendedora de Pomerode com a parceria da Secretaria de Turismo, Cultura e Esporte, contou com a participação de 113 trabalhos inscritos em duas modalidades e em diferentes categorias. Os critérios analisados foram o resgate do estilo trazido pelos primeiros imigrantes e desenvolvimento de temáticas sobre coelho, Páscoa, tradição da celebração da Páscoa na cidade e na família.

Duas peças de acervo doadas pela artista plástica Silvana Pujol foram sorteadas entre os participantes do concurso. Ganharam as peças o aluno Matheus Fernando Dazchen, da E.E.M. Erwin Curt Teichmann) e a professora Mara Rúbia Maas Fischer, da Escola de Educação Especial Criança Esperança.

 

Os vencedores do concurso:

Modalidade pintura à mão

– Categoria Educação Infantil

1 – Amanda Cristina Ortiz – Centro de Educação Infantil Municipal Profª  Waltrut Siewerdt

2 – Ana Claudia Volkmann – Escola Municipal Raulino Horn

 

– Categoria Séries/Anos Iniciais do Ensino Fundamental

1 – Nathália Fernanda Tiedt – Escola Básica Municipal Olavo Bilac

2 – Nancy Gerlaine Duarte – Escola de Educação Básica Presidente Prudente de Morais

3 – Pámela Oliveira de Souza – Escola de Educação Básica Municipal Profº Vidal Ferreira

 

–  Categoria Séries/Anos Finais do Ensino Fundamental

1- Matheus Ilham Wielhelm – Escola de Educação Básica Municipal Profº Curt Brandes

2 – Carlos Alexandre Dias – Escola de Educação Básica Municipal Duque de Caxias

 

– Categoria Ensino Médio

1 – Rodrigo Tiago Volkmann – Escola de Ensino Médio Erwim Curt Teichmann

2 – Cindy Brenda Dallmann – Escola de Educação Básica José Bonifácio

 

Modalidade Aplicação de outros materiais

– Categoria Anos/iniciais do Ensino Fundamental

1 – Thaís Jandre – Escola Básica Municipal Olavo Bilac

2 – Erik Borges de Borba – Escola Municipal Dr. Bonifácio Cunha

3 – Jaison R. Rosing – Escola de Educação Básica Duque de Caxias

 

– Categoria Séries/Anos finais do Ensino Fundamental

1 – Jean Rodrigo Rosing – Escola de Educação de Educação Básica Municipal Duque de Caxias

2 – Luana Kuehl – Escola Básica Municipal Almirante Barroso

3 – Paola Kurth – Escola de Educação Básica Municipal Profº Curt Brandes

 

– Categoria Ensino Médio

1 – Iara da Veiga da Escola – Ensino Médio Erwin Curt Teichmann

 

– Categoria Escola Especial Adulto

1 – Ingalise Volkmann – Escola Especial Criança Esperança

 

Dezenas de celebrações religiosas pascais marcam programação da Osterfest

O clima religioso que antecede a Páscoa congrega moradores e visitantes do município mais alemão do Brasil em dezenas de celebrações litúrgicas das igrejas católica e luterana, as principais de Pomerode. Os cultos e missas são parte integrante da programação da Osterfest, a Festa de Páscoa, que pelo segundo ano é realizada na cidade. A intenção é reforçar os laços religiosos, preservar a cultura e a tradição e incrementar o turismo.

 

PROGRAMAÇÃO RELIGIOSA

Programação do tempo pascal na paróquia São Ludgero (igreja católica)

1/4 – (Quinta-Feira Santa) – 19h30min – Missa da instituição da eucaristia (lava-pés)

2/4  – (Sexta-Feira Santa) – 15h – Celebração da paixão e morte de Jesus

2/4  – (Sexta-Feira Santa) –               19h – Procissão do Senhor morto

3/4 – (Sábado de Aleluia) – 19h – Celebração da vigília pascal

4/4 – (Domingo de Páscoa) – 8h –  Missa da Páscoa

 

Programação do tempo pascal nas Igrejas Luteranas

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 16h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Rega

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 20h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Rega

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 15h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Unidos em Cristo

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 19h30min – Culto do lava pés em português na Igreja Cristo Bom Pastor

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 16h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Pomerode Centro

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 20h – Culto de louvor em português com Santa Ceia na Igreja Pomerode Centro

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 20h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Pomerode Fundos

1/4 (Quinta-Feira Santa) – 19h30min – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Martin Luther

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 8h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Testo Alto

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 8h30min – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Rega

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 10h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Cristo Salvador

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 14h30min – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Rega Alta

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 8h30min – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Wunderwald II

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 10h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Wunderwald Escola

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 17h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Unidos em Cristo

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 17h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Cristo Bom Pastor

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 9h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Pomerode Centro

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 9h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Cristo Redentor

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 17h – Culto na Igreja Pomerode Fundos (cemitério)

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 8h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Testo Central

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 8h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Vale do Selke

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 10h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Testo Central

2/4 (Sexta-Feira Santa) – 10h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Martin Luther

3/4 (Sábado de Aleluia) – 17h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Cristo Salvador

3/4 (Sábado de Aleluia) – 19h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Testo Alto I

3/4 (Sábado de Aleluia) – 16h – Culto em alemão a idosos e PPD com Santa Ceia na Igreja Pomerode Centro

3/4 (Sábado de Aleluia) – 19h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Cristo Salvador

3/4 (Sábado de Aleluia) – 15h – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Pomerode Fundos

4/4 (Domingo de Páscoa) – 8h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Rega

4/4 (Domingo de Páscoa) – 8h30min – Culto em alemão com Santa Ceia na Igreja Testo Alto

4/4 (Domingo de Páscoa) – 10h – Culto em português com Santa Ceia na Igreja Rega Alta

4/4 (Domingo de Páscoa) – 6h – Vigília Pascoal em português na Igreja Cristo Bom Pastor

4/4 (Domingo de Páscoa) – 5h30min – Vigília Pascal com café da Páscoa na Igreja Pomerode Centro

4/4 (Domingo de Páscoa) – 6h – Vigília Pascal com café comunitário na Igreja Pomerode Fundos

4/4 (Domingo de Páscoa) – 6h – Culto da Vigília Pascal na Igreja Martin Luther

4/4 (Domingo de Páscoa) – 9h – Culto de confirmação na Igreja Testo Central

4/4 (Domingo de Páscoa) – 9h – Culto de Páscoa em português na Igreja Vale do Selke

 

As atrações da Osterfest

– Feira de Artesanato

– Pintura em casquinhas de ovos

– Oficina de artesanato: decoupage, craquelê e pátina (faça você mesmo e leve seu artesanato personalizado)

– Apresentações teatrais e contação de histórias

–  Apresentações folclóricas

– Recreação Infantil

– Gastronomia característica, pães, biscoitos, bolos e amendoins

– 4º Concurso Escolar de Pintura em Casquinhas de Ovos

– Casa do Coelho

 

SERVIÇO

O quê: 2ª Osterfest – Festa da Páscoa em Pomerode

Quando: Aos finais de semana entre 13 de março e 3 de abril

Onde: Casa da Comunidade Evangélica de Confissão Luterana (Rua XV de Novembro, 160)

Horário: Entre 10h e 18h

Informações: (47) 3387-2627, na Secretaria de Turismo

 

 

Oficina das palavras Assessoria de Imprensa, Blumenau, SC

Concurso de Casquinha_001.jpg

Deixe seu comentário

Cadastre seu e-mail para receber notícias

A Oficina das Palavras utiliza cookies. Eles são usados para aprimorar a sua experiência. Consulte nossa página de política de privacidade para saber mais.